百乐坊娱乐,百乐坊娱乐官网,百乐坊娱乐平台,百乐坊国际

Links

这种老人真不能带孩子
狮子不答应表白反坑我
绍兴“名士之乡”人才
深港通百日倒计时港股
天津办公家具厂家解读
北京山西浙江将开展国
光大集团已进入历史最
白金会游戏平台:繁体

今年是莎士比亚逝世400周年,《莎士比亚十四行诗》 线装珍藏版,将于今年4月面世。这是上海人民出版社推出的首个出版众筹项目,目前筹款进入冲刺阶段。以著名翻译家屠岸的权威译本为底本,整套诗集采用传统繁体直排、宣纸印刷、手工装订方式, 百乐坊娱乐 ,

这种老人真不能带
狮子不答应表白反
绍兴“名士之乡”
深港通百日倒计时

主页 > 产品中心 >

白金会游戏平台:繁体直排、宣纸精印、手工装订??

作者:admin  来源:未知

今年是莎士比亚逝世400周年,《莎士比亚十四行诗》 线装珍藏版,将于今年4月面世。这是上海人民出版社推出的首个出版众筹项目,目前筹款进入冲刺阶段。以著名翻译家屠岸的权威译本为底本,整套诗集采用传统繁体直排、宣纸印刷、手工装订方式,百乐坊娱乐,在装帧设计上颇具古风。

以诗人视角翻译莎翁诗集

莎士比亚十四行诗在国内市场颇受欢迎,多家出版社都推出过译本。仅屠岸译 《莎士比亚十四行诗集》 就多次重印,累计印数达60多万册。

业界普遍认为,莎翁的十四行诗有154首,大约写于1590年至1598年间,1609年在伦敦首次印刷出版,这是莎翁出版的最后一部非戏剧类著作。上世纪30年代以来,十四行诗被梁宗岱、方平、梁遇春等人陆续译介到中国,但直至1950年,才有了第一部中文全译本,便是由屠岸翻译的 《莎士比亚十四行诗集》。

与莎翁十四行诗结缘近70载,屠岸说自己被莎翁十四行诗的艺术魅力所征服。“一般来说,诗的格式越严谨,给诗人自由发挥的余地就越小。”但莎士比亚却能在“作茧自缚”的格律中游刃有余,挥洒自如,加上音调铿锵悦耳,十分适合朗诵。“尤其是每首诗的最后两行,常常既是全诗点睛之笔,又自成一联警句格言。”

然而,当年要得到一套原版莎翁诗集并非易事。上世纪40年代,屠岸在上海交通大学求学,写诗也译诗。一次,他在家附近的书店发现一册1904年伦敦德拉莫尔出版社出版、夏洛蒂·斯托普斯注释本莎翁十四行诗集,但书价令他望而却步。没想到,店主王麦秆不仅答应了他借阅一星期的请求,还在屠岸还书时将书赠与他。得到赠书后,屠岸夜以继日投入翻译。后成为著名版画家的王麦秆由此与屠岸结为挚友。除了译诗,屠岸还以身为诗人的感悟,别出心裁地为每首诗撰写数百字不等的“译解”,百乐坊娱乐,对诗进行分析和解读。

立体传播模式为经典再开发提供借鉴

“中西合璧”产生的能量究竟有多大,仍在不断探索中。但多年来,国内外对莎翁作品不遗余力的翻译、改编与传播,令莎士比亚笔下的角色熠熠生辉。英国本土层出不穷的电影、话剧、电视剧改编令人目不暇接,再观国内,百乐坊娱乐,梁实秋、卞之琳、朱生豪等知名翻译家“接力”译介莎翁作品,演员孙道临在译制片《哈姆雷特》中那深入人心的动情演绎,让“生存还是毁灭”的经典追问活在一代人心中。业内人士认为,这些“有声有色”的立体传播,也为当下传统经典的价值开发和推广提供了借鉴。

文章关键字:bet365娱乐城注册

所属于栏目:产品中心

上一篇:AG88首页:哪里的居民最愿意花钱? 收入高不如增长快   下一篇:光大集团已进入历史最好时期

相关文章

这种老人真不能带孩子,家长
狮子不答应表白反坑我5w
绍兴“名士之乡”人才峰会启
深港通百日倒计时港股已飙升
天津办公家具厂家解读家具行